| ・ |
I can't hear you. |
| 안 들려. |
| ・ |
Did you hear about him? |
| 그에 관해 들었나요? |
| ・ |
I heard my name called behind my back but nobody was there. |
| 등 뒤에서 내 이름이 불렸지만 뒤에는 아무도 없었다. |
| ・ |
I couldn't even hear you calling my name. |
| 니가 내 이름을 부른 것을 들을 수조차도 없었다. |
| ・ |
Susan hear that the only thing she had for breakfast was her cup of cofee. |
| 수잔이 아침식사로 먹은 것은 커피 한 잔뿐이었다고 한다. |
| ・ |
I hear you are going back to Canada. |
| 당신은 캐나다로 돌아가다고 들었어요. |
| ・ |
I hear Japan is about one twenty-fifth the size of the US. |
| 일본은 미국의 약 25분의 1 정도의 크기라는군요. |
| ・ |
Would you like to hear a song sung in French? |
| 프랑스어로 부르는 노래를 듣고 싶으세요? |
| ・ |
They were surprised to hear him confess his fault. |
| 그들은 그가 자신의 잘못을 고백하는 것을 듣고 놀랐다. |
| ・ |
Didn't you hear your name called? |
| 너는 이름이 불리는 것을 듣지 못했니? |
| ・ |
There was another side to him that you would probably be amazed to hear. |
| 그에게는 아마 네가 들으면 놀랄만한 다른 면이 있다. |
| ・ |
I have never heard such a beautiful melody as this. |
| 이렇게 아름다운 멜로디를 들어 본 적이 없다. |
| ・ |
When they walked into the auditorium not a sound was to be heard. |
| 공회당 안으로 걸어들어 갈 때 아무 소리도 들리지 않았다. |
| ・ |
No sound was to be heard. |
| 아무 것도 들리지 않았다. |
| ・ |
Not a sound was to be heard. |
| 전혀 아무 것도 들리지 않았다. |
| ・ |
I heard a French song sung by Sophia. |
| 소피아가 부른 프랑스 노래를 들었다. |
| ・ |
Please speak in a loud voice so that all of us can hear you. |
| 우리 모두가 들리도록 큰 소리로 말해주세요. |
| ・ |
I pretended not to hear, and kept on walking. |
| 나는 못 들은 척하고 계속 걸었다. |
| ・ |
I got angry to hear that. |
| 나는 그것을 듣고 화가 났다. |
| ・ |
She was surprised to hear the results. |
| 그녀는 그 결과를 듣고 놀랐다. |
| 「hear」의 예문 더보기 |